Episodio 16. Casa sull'albero dell'orrore

Episodio Casa sullalbero dellorrore
Episodio Casa sullalbero dellorrore

(trasmesso originariamente il 25 ottobre 1990)
Mentre ero ancora seduto durante le ultime stagioni dello show, quello che mi ha sempre ucciso di più è stato il declino della qualità degli speciali di Treehouse of Horror. Erano sempre un momento culminante della stagione: per uno spettacolo speciale all'anno, le regole e i regolamenti dell'universo dei Simpson sarebbero stati infranti e la famiglia sarebbe stata spinta in una situazione spettrale o in una classica parodia dell'orrore da difendere da sola. Lo spettacolo si sarebbe trasformato in convenzioni di storie spaventose, ma aveva anche il potenziale di essere davvero inquietante e inquietante. Adoro l'idea per molte ragioni, una delle quali è che questi speciali riportano i Simpson alle loro origini di origine dei cartoni animati: avere personaggi così affermati da poter essere messi in qualsiasi situazione, e l'intrattenimento sta vedendo come reagiscono. Dato che amiamo vedere Daffy Duck tentare di essere Robin Hood, adoriamo vedere i Simpson respingere un'apocalisse di zombi. Erano i più grandi episodi della stagione, ma quando arrivò al punto in cui avrebbero parodiato Mr. & Mrs. Smith e Transformers, due cose che non erano nemmeno lontanamente Halloween-y, divenne abbastanza deprimente. Questi segmenti devono essere difficili da scrivere, senza dubbio, ma ne è sempre valsa la pena.
La prima inizia con una breve dichiarazione di non responsabilità di Marge sul contenuto off-color dello show, che sostiene di essersi completamente lavata le mani. Non solo è un grande mimetismo dell'originale Frankenstein aperto allo stesso modo, ma si riferisce direttamente al suo pubblico che potrebbe non essere preparato per uno sciocco cartone animato in prima serata che si lancia in parodie horror serie. Quindi entriamo nello spettacolo in modo appropriato, con Bart e Lisa nella casa sull'albero che raccontano storie spaventose (l'unica casa sull'albero dell'orrore che utilizza effettivamente la casa sull'albero). Il primo è "Bad Dream House", dove la famiglia Simpson si trasferisce in una dimora sospettosamente economica. Vieni a scoprire che il suo prezzo è dovuto al fatto che è stato costruito su un cimitero indiano, quindi devono sopportare muri sanguinanti, oggetti galleggianti e un breve possesso o due. Homer è immobile nella sua affermazione che questi piccoli cavilli valgono molto, ma trovare il cimitero del seminterrato è l'ultima goccia. In una delle mie scene preferite dei Simpson, chiama con rabbia l'agente immobiliare per urlargli contro, poi la sua rabbia si attenua e ribatte, "Beh, non è il mio ricordo!" Poi riattacca e dice: "Ha detto di averlo menzionato cinque o sei volte. ”Il segmento termina con una bella sovversione in cui la casa rivela coscienza alla famiglia, ma sceglie di implodere su se stessa piuttosto che vivere con loro. I Simpson erano ospiti indesiderati; Lisa ipotizza: “Ha scelto di distruggere se stesso piuttosto che vivere con noi. Non si può fare a meno di sentirsi un po 'respinti ".
Il secondo segmento ha rapito la nostra famiglia da Rigelians Kang e Kodos. Prima di essere clienti abituali annuali dello spettacolo con scopi normalmente nefasti, offrono cordialmente ai Simpson un banchetto fantastico, ma Lisa rimane sospettosa delle loro vere intenzioni. È un ottimo riff "To Serve Man" quando Lisa rivela il ricettario di "Come cucinare gli umani", ma dopo un passaggio avanti e indietro di polvere tra lei e Kang, rivela "Come cucinare per gli umani", "Come cucinare quaranta esseri umani" "E infine" Come cucinare per quaranta esseri umani ", rivelandoli sempre benevoli. È una di quelle esche e interruttori con il senno di poi: perché gli alieni sembravano così sospettosi all'inizio? Sono così impressionato da quanto peso hanno guadagnato e lo chef che dice a malincuore Homer che sua moglie è "piuttosto un piatto", nulla di tutto ciò ha senso, ma è per questo che è così divertente. Ovviamente Kang e Kodos sarebbero diventati membri fermi del canone dei Simpson, per una buona ragione: il loro disegno grottesco e classicamente alieno, con appendici tentacolari e teste giganti racchiuse in elmetti, voci in piena espansione, voci autosufficienti e le loro risate malvagie. Forse sono stati gentilmente fino all'incontro con i Simpson e un semplice malinteso li ha trasformati in un desiderio di schiavizzare la razza umana. Piacevole, Lisa.
Il segmento finale è strano: una rivisitazione del poema classico di Edgar Allen Poe, "The Raven", con Homer come narratore visualizzato (con James Earl Jones che narra effettivamente), e Bart come l'omonimo corvo. Quello che sembra un esercizio noioso sulla carta è in realtà abbastanza avvincente, dal punteggio entusiasmante e dalla coreografia meravigliosamente della sequenza. David Silverman fa un lavoro straordinario come al solito ravvivando il segmento, visualizzando le mani spettrali che accarezzano il viso di Homer, strane scene travolgenti di natura ponderosa e tagliando per aumentare la tensione tra Homer e il corvo Bart. Anche Dan Castellaneta merita credito per la sua esibizione, mantenendo l'intensità e la passione della lettura, ma rimanendo sempre fedele a Omero. La serietà della sequenza alla fine lascia il posto a una breve fine sciocca in cui Homer si arrabbia cercando di catturare l'uccello, ma diventa la sua rovina quando si chiude. Lodo sempre Silverman per la sua direzione, quindi mi scuso per aver trascurato gli altri grandi registi dei Simpson. Wes Archer e Rich Moore, che hanno fatto gli altri due segmenti, sono fantastici a sé stanti, facendo un ottimo lavoro per questa serie e altri.
Mi piace come finiamo con Bart che menziona come il poema non fosse spaventoso e Lisa che giustifica il fatto che da quando è stato scritto più di cento anni fa, forse le persone erano più facili da spaventare. Si riflette davvero con gli speciali di Halloween; un po 'con la famiglia che cercava di uccidersi a vicenda nel primo segmento era un po' approssimativo, ma rispetto a quanto più oscuri e sanguinosi sarebbero diventati questi spettacoli, questo è veramente addomesticato dagli standard di oggi, come dice Bart. Successivamente approfondiremo ulteriormente la macabra grandezza che potrebbero essere gli speciali di Halloween (e anche i nomi di credito spaventosi di Halloween), ma questa è una grande uscita che segnala le cose a venire. Cose spettrali.
Bocconcini e citazioni
– Una tradizione di Halloween deserta da tempo che vediamo per la prima volta qui sono i nomi spaventosi della lapide. Sarebbero più divertenti col passare degli anni, fino a quando gli scrittori si stancarono di scriverli. Mi piace quello per "Casper the Friendly Boy" però.
– Mi piace come James Earl Jones sia in tutti e tre i segmenti, come se fosse il filo conduttore delle tre storie. Inoltre, i suoi ruoli aumentano di dimensioni, da una riga come motore nella prima, Serak the Preparer, un ruolo minore nella seconda e l'evento principale come narratore nella terza.
– Ricordo di aver amato il bavaglio del vortice da bambino. Per qualche ragione, ho pensato di ricordare Homer pensando che fosse una specie di lavastoviglie new age. Immagino di averlo immaginato.
– Un po 'sottile con Marge che dice ai bambini di prendere i loro cappotti, e ci galleggiano sopra.
– La casa che ha sedotto la famiglia per uccidersi a vicenda è piuttosto triste. Forse il disclaimer era davvero necessario. E perché diavolo Marge avrebbe bisogno di quel grosso coltello per spalmare la maionese sul suo sandwich?
– Adoro il modo in cui la casa si esprime fisicamente cambiando colore, luce e forma con i suoi dialoghi. Complimenti a Wes Archer per questo. Vedere? Posso complimentarmi con altri registi.
– So che lo spettacolo ha due gag con Homer che versa l'intera lattina di benzina sulla griglia prima di accenderla. Questo ha un mini inferno, ma so che un altro spettacolo fa la stessa cosa ma la griglia si accende normalmente. Dimentico quale episodio è però … suppongo che lo scoprirò abbastanza presto.
– Brillante abbattimento della barriera linguistica tra umani e alieni da parte di Kang: “In realtà sto parlando rigeliano; per una sorprendente coincidenza, entrambe le nostre lingue sono esattamente le stesse. "
– Adoro la sequenza in cui la famiglia deride il successo coronato da Kang e Kodos che è Pong. Gli alieni diventano così difensivi, mentre persino Marge trova difficile sembrare sincero nella sua condiscendenza.
– Homer rispecchia il sospetto pubblico preoccupato, mentre Marge (gli scrittori) respinge lo spettacolo come "solo storie per bambini". Quindi è spaventato da un uccello fuori dalla finestra. Classico.

Come questo:

Mi piace Caricamento in corso …